Set on the spectacular coast of northern Spain, the Gijon International Piano Festival offers advanced pianists ages 16 and older an opportunity for two weeks of master classes, recitals, and individual instruction with internationally renowned piano professors. In its twentieth year, the festival has had some of the most sought after teachers on its faculty. Faculty have included Julian Martin (Juilliard School), Robert McDonald (Juilliard School), Boris Slutsky (Peabody Conservatory), Veda Kaplinsky (Juilliard School), Marc Durand (University of Montreal), Jose Ramon Mendez (Northwestern University), the late Dominique Weber (Geneva Conservatory), Logan Skelton (University of Michigan), Douglas Humpherys (Eastman School of Music), Yong Hi Moon (Peadody Conservatory), Amy E. Gustafson (Millersville University), Blanca Uribe, Jim Giles (Northwestern University), and many others. Check the faculty page for the 2024 faculty.
TYPICAL FESTIVAL DAY
Each day is filled with private lessons and master classes. All lessons and master classes are open to all students. Most teaching will be conducted in English. However, some lessons and specialized classes may be conducted in Spanish or French.
Lessons and master classes will take place at the Conservatorio Profesional de Música de Gijón. Public student recitals will take place in public venues around the city. All students will receive free admission to festival concerts and recitals.
INDIVIDUAL INSTRUCTION
Most faculty members give one masterclass. Each class normally features two or three performers, depending on the length of the works selected. Students will be asked to submit repertoire on the first day should they wish to be considered for these classes. The selection of performers is left to the discretion of the faculty member offering the class.
Students may choose to attend the festival with either ACTIVE or AUDITOR status. ACTIVE students will be given five individual lessons, the opportunity to perform in master classes and at least one public recital. AUDITOR students are allowed to attend lessons and all other events.
GUEST ARTIST RECITALS
Evenings are devoted to solo recitals. These concerts feature guest artists and festival students in such venues as the Colegiata de San Juan Bautista, Centro Municipal Integrado de Pumarín, Gijón Sur; Teatro de la Laboral, Teatro Jovellanos, the Museo Evaristo Valle or the Jardín Botánico de Gijón.
FELLOWSHIP PROGRAM
The Fellowship Program is envisioned as a special component of the Gijón Festival. It is designed for graduate students, with a heavy emphasis on doctoral students, with their particular circumstances in mind. Each year up to four Fellows will be selected from the pool of applicants. These fellows must be recommended for the post by their teachers and will be selected based on level of playing as well as on their other qualifications to fulfill the necessary duties.
During the period of the festival, the fellows will perform in recital in prominent venues, teach a master class to some of the younger participants, or offer a question-and-answer panel to some of the younger participants. These master classes and public presentations will be documented for subsequent use as these students apply for positions in the field.
In addition, fellows will be assigned to work in one particular designated area of activity designed to assist with the functioning of the festival itself. These areas will be matched to the particular backgrounds, interests and abilities of the fellows, and will include such options as social media (Facebook, Twitter etc.), mentoring (working with younger participants as practice assistants if necessary), publicity (online blog announcements, blog posts and design), community outreach (working with Spanish students from the area), and working as program assistants (recital programs, program notes, logistics, reception).
Fellows will each receive up to a 600 Euro award, which will be deducted from their festival tuition.
Deadline for applying the Fellowship Program: April 1, 2024.
DOMINIQUE WEBER SCHOLARSHIP
To honor the memory of the late Dominique Weber, longtime and beloved faculty member of the Gijon International Piano Festival, the Dominique Weber Scholarship will be inaugurated in 2022. Thanks to a generous gift from the founder of the festival Julian Martin, the Dominique Weber Scholarship will be a FULL scholarship offered annually to a young pianist that embodies the aesthetics and pianistic principles of Dominique Weber's pianism. Recipients will be featured in several special performances throughout the festival.
Past Recipients:
2022: Salome Jordania
2023: Stephen Joven-Lee
WORK STUDY PROGRAM
Up to five students will be chosen for work study. Those selected will receive a 250 Euro reduction of their tuition in exchange for 23 hours of festival work, such as manning the front desk, social media management, folding programs or any other festival work that the directors and the festival coordinator may assign.
Situado en la costa del norte de España, el Festival Internacional de Piano de GIjon "Jesús González Alonso" ofrece a pianistas avanzadas (mayores de los 16) la oportunidad de dos semanas de clases magistrales, recitales y clases individuales con algunos de los pedagogos conocidos internacionalmente. El festival tiene un profesorado de los profesores más destacados del mundo. El profesorado ha incluido profesores como Julian Martin (Juilliard School), Robert McDonald (Juilliard School), Boris Slutsky (Peabody Conservatory), Veda Kaplinsky (Juilliard School), Marc Durand (University of Montreal), Logan Skelton (University of Michigan), Douglas Humpherys (Eastman School of Music), Yong Hi Moon (Peabody Conservatory of Music), Jose Ramon Mendez (Northwestern University), el difunto Dominique Weber (Geneva Conservatory), Blanca Uribe, y Jim Giles (Northwestern University). La página del pofesorado contiene la información corriente sobre el profesorado del 2024.
CLASES INDIVIDUALES
Todos los alumnos pueden asistir al festival en la modalidad de ACTIVO o como OYENTE. Los alumnos ACTIVOS disfrutarán de cinco clases individuales, la oportunidad de tocar en clases magistrales y en al menos un recital. Todas las clases individuales y las clases magistrales estarán abiertas a todos los alumnos. La mayoría de las clases serán ofrecidas en inglés si bien algunas clases específicas pueden ser ofrecidas también en español, francés, o alemán. Todas las clases individuales y magistrales se celebrarán en el Conservatorio Profesional de Música de Gijón. Todos los alumnos recibirán entradas gratuitas para todos los conciertos y actos del festival.
CONCIERTOS DE ARTISTAS INVITADOS
Durante el festival la mayor parte del día está dedicado a las clases individuales y las clases magistrales. En las tardes/noches se ofrecerán recitales de piano. Artistas invitados y alumnos del festival podrán actuar como solistas en lugares como el Teatro Jovellanos, Centro de Arte Niemeyer de Avilés, la Universidad Laboral, la Colegiata de San Juan Bautista o el Jardín Botánico de Gijón.
Para más informacion
Dr. Amy E. Gustafson, Directora
Festival Internacional de Piano de Gijón info@gijonpiano.com
Situated midway along the Cantabrian Coast, right on the Northern Route to Santiago, Gijón smells of sea and culture. Without a doubt, there are many reasons to visit this spectacular city.
VISIT GIJÓN…
...because of its Roman past, as may be appreciated in its Baths, Ramparts, Campa Torres Archaeological Park and Villa de Veranes. Gijón is the northern tip of the Ruta de la Plata, the great route that linked the Cantabrian Coast with the lands of Southern Hispania.
...because of its museums, the most important network of museums in the Principality, in which outstanding exhibitions of fine arts, folk, industrial heritage and archaeological remains of major interest are held.
...because of its sculptural and architectural heritage. Ranging from the most avant-garde sculptures, such as the one that is the city's symbol, Eduardo Chillida's Eulogy of the Horizon, to examples of the architecture of all the different periods: pre-Roman hill-forts, Romanesque churches, 18th-century mansions, Modernist buildings or the Universidad Laboral.
…because it is a green municipality, with more than 15,000 square metres of green spaces and 5,000 trees within the city limits, as well as 160 square kilometres of surrounding countryside, dotted with picnic areas and natural resources. Worthy of note is the Atlantic Botanical Gardens, a 16-hectare space designed to accommodate more than 30,000 plants and up to 2,000 species, offering a variety of activities all year round.
...because of its gastronomy. Eating in Gijón is a pleasure that fits all budgets. Ranging from the most traditional cuisine to the most innovative at the hands of Gijón's restaurateurs, with outstanding fish and shellfish from the Cantabrian Sea, and delicious fermented cider and local desserts.
…because of the variety of shopping opportunities, in modern local shops that offer a great variety of articles and which are characterized by their personalized, direct relationship with customers, or because of the attractive craft products made in Gijón and appetizing gastronomic purchases.
...all year round, because of the diversity of shows, activities, fiestas, fairs and major events such as Antroxu (Carnival), Noir Week, the Latin American Book Week, the International Folklore Festival, the International Show, Semana Grande (Grand Week), the Natural Cider Festival, the International Horse Show or the Cinema Festival, that are all held in Gijón.
...because of its privileged position overlooking the sea, which makes it the ideal spot to practise nautical sports such as sailing, surfing, windsurfing, canoeing, scuba diving, sailboat trips, etc…
…because of its climate, characteristically moderate, with an average annual temperature of 15ºC and gentle fluctuations between lows and highs as well as regularly distributed rainfall.
Gijón es una villa costera del norte de España, se trata de la ciudad más grande del Principado de Asturias con una población de casi 300.000 habitantes. Es conocida como la capital de la Costa Verde, si bien no existe ningún documento donde quede constancia del porqué de este nombre. Ha sido una villa eminentemente industrial hasta fecha reciente, lo cual favoreció un gran desarrollo y rapidísimo crecimiento a lo largo del siglo XX, durante los últimos años la crisis de la siderurgia y el sector naval ha provocado su reconversión en un importante centro turístico, universitario y de servicios.
La ciudad se sitúa en la zona central de Asturias, a 27 km de Oviedo y 25 km de Avilés, formando parte de una gran área metropolitana que abarca veinte concejos del centro de la región, vertebrada con una densa red de carreteras, autopistas y ferrocarriles. Gijón, junto con las otras cuatro ciudades más populosas de la zona, Oviedo , Avilés, Langreo y Mieres, forma además el "ocho asturiano", así llamado por la forma geométrica resultante de unir dichas localidades con una línea imaginaria.
Información turística en www.gijon.info
Because of several other festivals and major tourist events in Gijón during August, many hotels are booked solid. It is recommended that students book their housing as soon as they have a confirmed acceptance from the Gijón International Piano Festival.
HOUSING OPTIONS
HOTELS
August is the high season of tourism in Gijon, so the prices are higher than perhaps during other times of the year. Shared hotel rooms should start at around 55 Euros per person, per room, at the lower end. Double rooms will start from around 80 Euros per room or 40 per person.
APARTMENT SHARE
Most students choose to team up and sublet apartments in Gijón during the festival, which often turns out to be more affordable than a hotel. Many have successfully used the website www.bandb.com to book their affordable accommodations.
All students are responsible for arranging their own accommodation during the festival as well as during any days before and after the festival.
***If you plan to arrive in Gijón before the festival or stay a few days extra, you must arrange accommodation ahead of time.***
AIR TRANSPORTATION
Ticket prices to Europe during summer months can be quite expensive. You are encouraged to use any available frequent flyer miles and look for special deals wherever you can find them.
There may be bargains to be had if booking is made early. Please begin make your arrangements as soon as you have received confirmation of your acceptance.
As you make your travel arrangements, keep in mind that there is only one airport in Asturias. It is listed as OVD (Oviedo) with airline companies. Many airlines make a connection in Madrid.
Getting from the airport to Gijón takes about 30 minutes by taxi or bus.
There also may better bargains when flying only to Madrid. It is fairly easy to get to Gijón from Madrid by train (www.renfe.es) or bus (www.alsa.es). Keep in mind that travel by train or bus from Madrid to Gijon will add about 6 – 7 hours to your travel time.
EATING IN GIJÓN
Gijón offers a vast array of dining possibilities, from casual to very luxurious. The festival will provide a city map with some recommended dining sites and other tourist information.
LUNCH OPTIONS
UNIVERSIDAD LABORAL
During the festival days, the cafeteria of the Universidad Laboral offers not only sandwiches and snacks, but a hot lunch menu as well, from 1:00 p.m. to 3:00 p.m. At the university cafeteria, a one course lunch costs around 9 Euros, and a two course lunch costs around 15 Euros.
TANATORIO
The cafeteria of the Tanatorio is a 10-minute walk from the conservatory, and serves lunch from 1:00 p.m. to 4:00 p.m. The prices are around the same as the Universidad Laboral cafeteria. Small sandwiches and other snacks are available at other times as well.
DOWNTOWN RESTAURANTS
In the downtown area, lunch will costs anywhere from 9 to 15 Euros for the "menu del dia" (menu of the day -- usually includes two courses, beverage, and dessert) or 8 to 12 Euros for a "plato combinado" (combined plate -- a one course lunch). Most places do not start to serve lunch until at least 1:30 p.m.
BAG LUNCH
Many students take advantage of the many supermarkets in Gijón and plan ahead to pack their own lunch each day.
DINNER OPTIONS
Dinner can cost anywhere from 15 Euros to 30 Euros per person, depending on the restaurant and whether or not the restaurant has "menu de la noche" (night menu).
Dining with a group of people and ordering a variety of “tapas” (small portions to share) is sometimes an economical option.
Keep in mind that most restaurants do not start to serve dinner until at least 8:30 p.m. If you want to eat dinner before that, your best option would be a sandwich or snack (a "pincho") at a bar.
TRANSPORTATION IN GIJÓN
The easiest way to get around in Gijón is to use the public bus system. Each ride costs 1.50 Euros. Buying a discount bus card from EMTUSA (the municipal transportation service) will reduce the fare to 75 cents. Bus cards are available for purchase on the first day of the festival. Money can then be added to the card using the EMTUSA Gijon app or at many kiosks throughout the city that offer the service of adding money to the bus card.
CURRENCY EXCHANGE TIPS
Use ATMs. ATMs are frequent in Gijón and withdrawing money from the ATM may yield a better exchange rate than even changing money in the airport.
If you must change currency, do so in the international airport. There is no currency exchange office in OVD. Currency exchange places can be found in downtown Gijón, but they are scarce. Most banks do not change currency for non-clients.
UNDERAGE STUDENTS
Students who are under the age of 18 at the time of the festival must be accompanied by a parent or guardian. There are no exceptions.
El 100% de la oferta hotelera de Gijón está completa en el mes de agosto por lo que la organización recomienda que los alumnos del festival reserven su alojamiento poco después de la notificación de su admisión en el festival.
HOTELES
Algunos hoteles disponen de habitaciones con tres camas, lo que reduce el precio por persona. Una lista de hoteles está a disposición de los alumnos y debe ser solicitada a la Dra. Gustafson. También se puede consultar esta web http://www.gijon.info/page/7118-hoteles
ALQUILER DE APARTAMENTOS
Algunos alumnos deciden alquilar apartamentos en Gijón durante el festival, lo cual puede llegar a ser más barato.
Todos los alumnos son responsables de asegurarse de su propio alojamiento durante el festival, así como de cualquier día extra que decidan pasar en Gijón. El festival no se hará cargo en ningún caso de reservar alojamiento para los alumnos antes, durante o después del festival.
TRANSPORTE PÚBLICO EN GIJÓN
El autobús es la forma más fácil de desplazarse por Gijón. El billete cuesta 1.25 Euros. EMTUSA (Empresa Municipal de Transporte) ofrece una tarjeta que reduce el precio a 90 céntimos. Estas tarjetas de autobús estarán disponibles para su compra en la reunión del primer día de presentación del festival. El precio es de 2.50 Euros. Estas tarjetas pueden ser recargadas en todos los estancos y algunos kioskos de la ciudad.
MENORES
Los participantes menores de edad deben ser accompanados por los padres o un guardián legal.
Friday, August 09, 2024 - Registration and Orientation Meeting for Festival ParticipantsHotel Begoña CentroGijón, Asturias, Spain view map
Saturday, August 10, 2024 - Presentation Concert and Appetizers and Press ConferenceJardin BotanicoGijon, Asturias view map
Sunday, August 11, 2024 - Outdoor Marathon ConcertBegoña ParkYoung pianists who are participating in the festival will play works by Chopin, Mozart, Liszt, Beethoven, and Bach, among others.
Thursday, August 15, 2024 - Takeshi Nagayasu, pianistJardin BotanicoGijon, Asturias
Carl Czerny: Variations on a theme by Rode, op.33
Frederic Mompou: Canción y danza VII, VIII, VIIII
Béla Bartók: Piano Sonata, Sz.80
Takeshi Nagayasu: Isidora
Frédéric Chopin: Andante spianato et grande polonaise brillante, op.22 click here for more info view map
Saturday, August 17, 2024 - Ilya Shmukler, pianist La Colegiata de San Juan BautistaGijón, Asturias, Spain, 33201J. S. Bach — Toccata in D major, BWV 912
F. Schubert — Sonata in A major, D. 664 (Op. posth. 120)
I. Allegro moderato
II. Andante
III. Allegro
F. Liszt — “Funérailles” from “Harmonies poétiques et religieuses”, S. 173 No.7
Intermission
M. Mussorgsky Pictures at an Exhibition
viernes, 9 de agosto, 2024 - Reunion Inicial para Participantes del FestivalHotel Begoña CentroGijón, Asturias, Spain
sábado, 10 de agosto, 2024 - Concierto de Presentacion, Aperitivios, y Rueda de PrensaJardin BotanicoGijon, Asturias
domingo, 11 de agosto, 2024 - Maratón del PianoPaseo de BegoñaVarios participantes del festival tocaran obras por Chopin, Mozart, Liszt, Beethoven y Bach, entre otros.
sábado, 17 de agosto, 2024 - Ilya Shmukler, pianista La Colegiata de San Juan BautistaGijón, Asturias, Spain, 33201J. S. Bach — Toccata en re mayor, BWV 912
F. Schubert — Sonata en la mayor, D. 664 (Op. posth. 120)
I. Allegro moderato
II. Andante
III. Allegro
F. Liszt — “Funérailles” de “Harmonies poétiques et religieuses”, S. 173 No.7
Pausa
M. Mussorgsky "Cuadros de una exposición"
lunes, 19 de agosto, 2024 - Jóvenes IntérpretesLa Colegiata de San Juan BautistaGijón, Asturias, Spain, 33201
martes, 20 de agosto, 2024 - Jóvenes IntérpretesLa Colegiata de San Juan BautistaGijón, Asturias, Spain, 33201
miércoles, 21 de agosto, 2024 - Jóvenes IntérpretesLa Colegiata de San Juan BautistaGijón, Asturias, Spain, 33201
jueves, 22 de agosto, 2024 - Kotaro Fukuma, pianistaGijón, Spainhttps://kotarofukuma.com/
Applications will be processed as they are received, but acceptance letters will go out two weeks after each deadline. Teacher assignments are made on a first-come, first-served basis. The maximum number of lessons a student can receive with a specific teacher is two (2), but only upon availability.
Qualified applicants will be admitted based on their curriculum vitae, recording sample (at least two contrasting works, 20 - 30 minutes in duration), educational background and professional experience.
No more than 65 applicants will be accepted.
TUITION
ACTIVE: 1500 Euros
ACTIVE TUITION FOR SPANISH CITIZENS: 800 Euros
AUDITOR: 300 Euros
Tuition for ACTIVE students includes 5 private lessons, unlimited attendance at all other students’ lessons, free admission to all recitals, concerts and master classes. AUDITORS are welcome to attend all lessons and above events.
Tuition, payable in Euros, must be sent by bank transfer to the bank account of the festival. Account details, bank account numbers, international routing codes, etc., will be sent out upon notification of acceptance. Account details are below:
Returning Student Discount
Returning students who have attended the Gijon International Piano Festival in past editions will receive a discount of 50 EUROS.
Early Decision Discount
Students who apply by December 15 and make full tuition payment before February 15, 2024 will receive a 50 EURO discount.
Auditors are not eligible for these discounts.
Please note: Spanish students are only eligible for ONE discount, due to their already reduced tuition.
PLEASE NOTE: TUITION IS NOT REFUNDABLE. Full tuition payment is due June 1, 2024.
Bank Account Name
"Asociacion Festival Internacional de Piano "Jesus Gonzalez Alonso"
Bank:
Laboral Kutxa
Plaza de La Paz 9
Oviedo, Asturias 33006
SPAIN
15 de diciembre, 2022 (para recibir el descuento)
15 de junio, 2023
INSCRIPCIÓN Y SELECCIÓN
La selección del alumnado se realizará en base al curriculum vitae, educación musical y experiencia profesional de los aspirantes.
El número de plazas para alumnos activos es limitado y por ello instamos a todo el que esté interesado a participar en el festival a que envien los materiales de inscripción lo antes posible. La elección del profesorado por parte de cada estudiante será respetada en la medida de lo posible de acuerdo al orden de llegada de las solicitudes. Esperar hasta la fecha límite de inscripción puede suponer la imposibilidad por parte de la organización de respetar la elección del participante. La matricula no se devolverá en ningún caso.
El solicitante deberá enviar junto con la hoja de incripción impresa disponible en esta página, un currículum vitae (incluyendo estudios, profesores, conservatorios, títulos, premios, becas y participación en otros festivales) y una grabación que contenga un mínimo de dos estilos músicales opuestos. Dos obras contrastantes, de 20 a 30 minutos de duracion.
*Los alumnos que hayan asistido al festival otros veranos recibirán un descuento de 50 Euros automáticamente.
*Los oyentes no se pueden beneficiar de estos descuentos.
*Los alumnos que mandan la inscripción antes del 15 de diciembre 2022, estén aceptados y paguen el importe entero antes del 15 de febrero 2023, recibirán un descuento automático de 50 Euros.
IMPORTANTE: Los alumnos españoles sólo pueden optar a uno de los descuentos, dado que su matrícula ya es inferior.
• La matrícula para los alumnos activos incluye 5 clases individuales, asistencia a las clases del resto de los alumnos y entrada libre para todos los conciertos y clases magistrales. Los alumnos OYENTES pueden asistir a todas las clases y de igual manera podrán entrar libremente a todos los conciertos y clases magistrales.
• Una vez procesadas todas las solicititudes, la organización se pondrá en contacto con todos los estudiantes mediante un correo electrónico.
• En caso de que las elecciones del profesorado por parte del alumno no pueda ser atendidas por parte de la organización del festival, el festival recomendará otras posibles opciones antes de que el estudiante tenga que efectuar al pago de la matrícula.
• El pago de las tasas matriculación deber realizarse mediante transferencia bancaria sin costes para la organización, especificando claramente el nombre y apellidos de la persona que realice la operación, a la cuenta del festival.
Banco:
Laboral Kutxa
Plaza de La Paz 9
Oviedo, Asturias 33006
SPAIN
Número de Cuenta: (Fuera de España)
ES95 3035 0400 5140 0000 3331
SWIFT CODE: CLPEES2M
Número de Cuenta: (Desde España)
3035 0400 5140 0000 3331
Dirección
Asociación Festival Internacional de Piano de Gijón "Jesus Gonzalez Alonso"
c/Daniel Cerra 11, esc. izda, 1 izda
33212 Gijón Asturias
SPAIN
音乐节晚上的时间将留给独奏会。特邀艺术家和音乐节学员们将在以下场地举办音乐会:Colegiata de San Juan Bautista, Centro Municipal Integrado de Pumarín, Gijón Sur; Teatro de la Laboral, Teatro Jovellanos, the Museo Evaristo Valle 或 the Jardín Botánico de Gijón.